Tags: Pat Robertson, Right-Wing, Politics, Christian Media, 700 Club, Assassination, Crime, Freedom of Speech
Pat Robertson now claims his call for the assassination of Venezuelan President Hugo Chavez has been misinterpreted:
“I said our special forces could take him out. Take him out could be a number of things including kidnapping…
There are a number of ways of taking out a dictator from power besides killing him. I was misinterpreted.”
Yeah, right… But how about this quote:
“If he thinks we’re trying to assassinate him, I think that we really ought to go ahead and do it.”
It
must be my poor understanding of the English langugae … would somebody
please explain how this could be “misinterpreted”?
Update (8/24). Admitting there was no “misinterpration” Pat Robertson apologized:
“Is it right to call for assassination? No, and I apologize for that statement. “
Recent Comments